Thursday, October 6, 2016

Why is Nephi carrying the Liahona on the top of a mountain? back of handout for 1N16 lesson

lds.org/ensign/1988/01/i-have-a-question?lang=eng

Oliver arrived in Harmony as the sun was going down on Sunday, 5 April 1829. After a day for Oliver to get settled, Joseph began translating on Tuesday, April 7, with Oliver as his scribe. They continued with the work day after day, more or less “uninterrupted.” 5 They probably began translating at the beginning of the book of Mosiah, where Joseph had last left off. Thus, the Prophet Joseph actually began translating at the middle of the book; it is probable that he did not work on 1 and 2 Nephi until later—in June. 6 Yet the Book is not disorganized; nothing is out of place. Indeed, the fact that a passage like Alma 36:22, which quotes Lehi so fluently and precisely, was translated before 1 Nephi 1:8 [1 Ne. 1:8] was translated, supports Joseph Smith’s testimony that he translated those words from an actual ancient record.
By 15 May 1829, Joseph had translated the books of Mosiah, Alma, Helaman, and 3 Nephi’s account of Christ’s ministry among the Nephites. It was that account of the Savior’s ministry—probably 3 Nephi 11:22–27 [3 Ne. 11:22–27] in particular, that led Joseph and Oliver to inquire of the Lord about the authority to baptize. That, in turn, led to the restoration of the Aaronic Priesthood on that same day, and to that of the Melchizedek Priesthood shortly thereafter. 7
By the end of May, they had completed the books of 4 Nephi, Mormon, Ether, Moroni, and the title page—which stood as the last plate among the plates of Mormon. 8 At this time, David Whitmer arrived in Harmony. During the first week in June, David, Oliver, Joseph, and possibly Emma moved one hundred miles, on buckboard, to the Peter Whitmer home in Fayette, New York, about twenty-five miles southeast of Palmyra. On 11 June 1829, the copyright for the Book of Mormon was secured in the Federal District Court for the Western District of New York. The copyright application used the full text of the Book of Mormon’s title page as the legal description of the contents of the book, so it is clear that the title page had already been translated by then.
Once Joseph, Emma, and Oliver were settled in Fayette, the translation resumed. Oliver and John Whitmer acted as scribes, and it was here that they worked on what is the beginning of the Book of Mormon as we know it—1 Nephi and 2 Nephi. By around 20 June, they had reached 2 Nephi 27:12, [2 Ne. 27:12] which provided the basis upon which the Three Witnesses and the Eight Witnesses were shown the plates around that time, in June 1829. 9 By the end of June, the translation was completed, and inquiries to publishers were being made.
The translation was a staggering achievement. It was completed within eighty-five days, from 7 April to 30 June. Of course, not all of that time was spent working on the translation. The Prophet and his scribes also took time to eat, to sleep, to seek employment (once, for money when supplies ran out), to receive the Aaronic and Melchizedek priesthoods, to make at least one (and possibly two) trips to Colesville, thirty miles away, to convert and baptize Hyrum and Samuel Smith (who came to Harmony at that time); to receive and record thirteen revelations that are now sections of the Doctrine and Covenants; to move from Harmony to Fayette; to acquire the Book of Mormon copyright; to preach a few days and baptize several near Fayette; to experience manifestations with the Three and Eight Witnesses; and to begin making arrangements for the Book of Mormon’s publication.
Conservatively estimated, this leaves sixty-five or fewer working days on which the Prophet and his scribes could have translated. That works out to be an average of eight pages per day. At such a pace, only about a week could have been taken to translate all of 1 Nephi; a day and a half for King Benjamin’s speech. Considering the complexity, consistency, clarity, artistry, accuracy, density, and profundity of the Book of Mormon, the Prophet Joseph’s translation is a phenomenal feat. As Oliver Cowdery a few years afterwards testified, “These were days never to be forgotten—to sit under the sound of a voice dictated by the inspiration of heaven, awakened the utmost gratitude of this bosom! Day after day I continued, uninterrupted, to write from his mouth, as he translated … the Book of Mormon.” 10
~~~~~~ ~~~ ~~~~
This address to a marvelous, fabulous timeline of the B o M translation and D&C revelations.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Murmuring and complaining seemed to have become second nature for Laman and Lemuel. Even Lehi had become discouraged enough that he murmured. Elder Marion D. Hanks of the Presidency of the Seventy emphasized Nephi’s great character in how he approached this crisis:
“What to do? Nephi says he made a bow and an arrow out of some available wood, got a sling and stones and, ‘I said unto my Father, “Whither shall I go to obtain food?”’ It is a simple thing, isn’t it? … This means that Nephi went to his father and said, ‘Dad, the Lord has blessed you. You are his servant. I need to know where to go to get food. Dad, you ask him, will you?’ Oh, he could have gone to his own knees. He could have taken over.



“I count this one of the really significant lessons of life in the book, and, I repeat, the pages are full of them. A son who had strength enough, and humility enough, and manliness enough to go to his wavering superior and say, ‘You ask God, will you?’ because somehow he knew this is how you make men strong, that wise confidence in men builds them. Lehi asked God and God told him, and Lehi’s leadership was restored” (Steps to Learning, Brigham Young University Speeches of the Year [May 4, 1960], 7).


23 And it came to pass that I, Nephi, did make out of wood a bow, and out of a straight stick, an arrow; wherefore, I did arm myself with a bow and an arrow, with a sling and with stones. And I said unto my father: Whither shall I go to obtain food?
 24 And it came to pass that he did inquire of the Lord, for they had humbled themselves because of my words; for I did say many things unto them in the energy of my soul.
 25 And it came to pass that the voice of the Lord came unto my father; and he was truly chastened because of his murmuring against the Lord, insomuch that he was brought down into the depths of sorrow.
 26 And it came to pass that the voice of the Lord said unto him: Look upon the ball, and behold the things which are written.
 27 And it came to pass that when my father beheld the things which were written upon the ball, he did fear and tremble exceedingly, and also my brethren and the sons of Ishmael and our wives.
 28 And it came to pass that I, Nephi, beheld the pointers which were in the ball, that they did work according to thefaith and diligence and heed which we did give unto them.
 29 And there was also written upon them a new writing, which was plain to be read, which did give usunderstanding concerning the ways of the Lord; and it was written and changed from time to time, according to the faith and diligence which we gave unto it. And thus we see that by small means the Lord can bring about great things.
 30 And it came to pass that I, Nephi, did go forth up into the top of the mountain, according to the directions which were given upon the ball.

No comments:

Post a Comment